Що робити з російськомовними книжками в університетських бібліотеках?

Особиста думка…

Розуміючи, що мова – це зброя, чітко бачу, яким може бути вклад університетських викладачів і бібліотекарів в інформаційну підтримку української вищої освіти!

Відповідь: До методичного центру бібліотек ЗВО України ІІІ – ІV рівнів акредитації – Наукової бібліотеки Київського національного університету імені Тараса Шевченка щодо питання «Що робити з російськомовними книжками в університетських бібліотеках?»

Наукова бібліотека Українського державного університету науки і технологій (УДУНТ) є правонаступницею науково-технічних бібліотек Дніпровського національного університету залізничного транспорту імені академіка В. Лазаряна та Національної металургійної академії України (з березня 2021 р.). https://library.diit.edu.ua/

Обидва виші були створені в 1930 р. у Дніпропетровську (Дніпрі) – центрі металургійної промисловості України і великому залізничному вузлі держави. Тому основна частина фондів є галузевими, спрямованими на підтримку технічних галузей науки та освітньої діяльності з випуску інженерних кадрів (бакалаврів., магістрів, PhD).

До 2013 р. єдиним видавництвом в Україні, наприклад, з транспортної галузі було видавництво «Транспорт» (гол. офіс в м. Москва), яке мало продукцію виключно російською мовою. Окремі назви галузевих підручників українською почали видаватись невеликими тиражами лише з 2015-2016 рр. Але вони не в змозі були задовільнити інформаційні потреби майбутніх інженерів та їх викладачів. До того ж, кошти на придбання підручників бібліотеками кожного року скорочувались.

Згідно Звіту за 2021 р. Наукова бібліотека Українського державного університету науки і технологій має у власних фондах 1.394.188 примірників. При цьому навчальні виданні, як і в усіх мені відомих бібліотеках ЗВО технічного спрямування, переважно російською мовою.

Пропозиції:

І. Розуміючи, що мова – це зброя, вважаю, що виходом із ситуації є зарубіжний досвід університетів та їх бібліотек зі створення ВІДКРИТИХ ОСВІТНІХ РЕСУРСІВ (Open Educational Resources, OER) https://library.diit.edu.ua/uk/page/OER . В нашому випадку – українською.

Наукова бібліотека УДУНТ співпрацює з Європейською мережею бібліотекарів відкритої освіти (The European Network of Open Education Librarians) з кінця 2019 р. в проєкті з підтримки Відкритої освіти та допомоги у створенні Відкритих підручників (Open TextBooks) викладачами УДУНТ.

ІІ. Передбачити створення в Національному репозитарії академічних текстів окремої БД «Відкриті підручники» (Open TextBooks), яка буде єдиною безкоштовною точкою доступу до підручників і дозволить у сьогоднішній воєнний час зробити доступними українські підручники, створені викладачами університетів у партнерстві з бібліотекарями в цифровому форматі за Ліцензіями Creative Commons (СС). Інформаційна підтримка вищої освіти України досі перебуває у полоні успадкованих видавничих моделей, які активно обмежують поширення та новаторське використання ресурсів у світі, що жадає освітніх можливостей. І на превеликий жаль, досі немає у вітчизняних видавців моделі роботи з е-підручниками для бібліотек вищих навчальних закладів.

ІІІ. При активізації процесів видання університетських цифрових підручників українською літературу технічного спрямування російською для підготовки інженерних кадрів: використовувати на першому етапі як допоміжну; на другому етапі – «законсервувати» найбільш якісний контент в обмеженій кількості (відповідно кількості студентів за фахом). До вилучення видань із фондів необхідно підходити виважено.

Слава Україні!

Тетяна КОЛЕСНИКОВА

Директорка Наукової бібліотеки

Українського державного університету науки і технологій,

к.н. із соціальних комунікацій, с.н.с.

Першоджерело тут     Доречі, дуже цікаві коментарі 🙂

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься.

Optionally add an image (JPEG only)